Новостей.COM ⇒
⇓
2010-08-12
В России появилась колбаса «Вареные дети»
В магазинах Уфы в продаже появилась колбаса, название которой с башкирского переводится как «Вареные дети». 

На упаковке колбасы изображен ребенок в подгузниках, поедающий сосиску. По словам продавцов, колбаса поступила в магазины совсем недавно.
Возможно, мясокомбинат, выпускающий колбасу «Вареные дети», хотел сообщить потребителям, что продукт предназначен для малышей, однако допустил ошибку в написании его названия.
«Знающий башкирский язык такой досадной ошибки допустить не мог. Поэтому, скорее всего, фразу дословно перевели со словарем с русского языка», - пояснил доктор филологических наук Тимергали Кильмухаметов.
В отделе маркетинга комбината, производящего колбасу, заверили, что в настоящее время предприятие решает вопрос с упаковкой «Вареных детей». Как скоро ошибка в написании названия будет устранена, на производстве не уточнили.