Британец стал первым носителем компьютерного вируса

Марк Гэссон (Mark Gasson) из школы системотехники университета Ридинга (University of Reading's School of Systems Engineering) оказался первым в мире человеком, тело которого выступило в роли переносчика компьютерного вируса.

Устройство, которое тестировал на себе учёный, абсолютно безобидно – это нечто вроде расширенной версии ID-чипа для животных. Дополнительно имплантат позволяет проходить авторизацию в системах контроля доступа и узнавать о текущем местонахождении владельца (кадр BBC).
Устройство, которое тестировал на себе учёный, абсолютно безобидно – это нечто вроде расширенной версии ID-чипа для животных. Дополнительно имплантат позволяет проходить авторизацию в системах контроля доступа и узнавать о текущем местонахождении владельца (кадр BBC).

В проекте по исследованию возможных рисков широкого применения электронных имплантатов Гэссон принял участие в 2009 году. Эксперимента ради Марк согласился на вживление под кожу левой руки крошечного RFID-чипа. В записанное на микросхеме программное обеспечение был заранее внедрён вирус.

После длительных испытаний коллеги Гэссона установили: вирус может заражать системы, сканирующие чип, а те, в свою очередь, – передавать вредную программу аналогичным чипам, которые им довелось просканировать после. Иными словами, "эпидемия RFID" может распространиться очень быстро.

"Нашей целью было продемонстрировать, что сейчас имплантаты достигли такого уровня развития, при котором в организм начинают вживляться миниатюрные компьютеры с беспроводной связью, — говорит в пресс-релизе отважный учёный. – Соответственно, они могут быть заражены "червями", как и PC".


Подробные результаты исследования будут представлены на международном симпозиуме о влиянии технологий на общество (IEEE International Symposium on Technology and Society), который планируется провести в июне этого года в Австралии.





Интересные новости
НАСА скрывает правду о Марсе: на планете нашли не только воду
Сенсация!!! Космонавты нашли ад!
Ученые выяснили, что у Сфинкса не было человеческого лица
Японский астронавт запустил в космосе бумеранг
Человечество могло разделиться на два вида
Блок рекламы


Похожие новости

SpaceX «фактично стала монополістом» у сфері комерційних космічних запусків – WSJSpaceX «фактично стала монополістом» у сфері комерційних космічних запусків – WSJ
Потоки повітря навколо Землі стали схожими на картини Ван Гога: чому це поганоПотоки повітря навколо Землі стали схожими на картини Ван Гога: чому це погано
Число зірок, видимих неозброєним оком, поменшало: чому це сталосяЧисло зірок, видимих неозброєним оком, поменшало: чому це сталося
За добу на Сонці сталося сім спалахівЗа добу на Сонці сталося сім спалахів
Стали іграшками для багатих: вчені лютують від продажу останків динозаврів на аукціонахСтали іграшками для багатих: вчені лютують від продажу останків динозаврів на аукціонах
Магнітна буря, яка накрила Землю у вихідні, стала несподіванкою для вченихМагнітна буря, яка накрила Землю у вихідні, стала несподіванкою для вчених
Сотні найменших пінгвінів у світі загадковим чином загинули: що стало спричиноюСотні найменших пінгвінів у світі загадковим чином загинули: що стало спричиною
Рогозин похвастался ролью корабля «Прогресс» в спасении МКС от мусора, который РоSSия же и создалаРогозин похвастался ролью корабля «Прогресс» в спасении МКС от мусора, который РоSSия же и создала
Ученые объяснили, почему на Земле не осталось гигантских животныхУченые объяснили, почему на Земле не осталось гигантских животных
Ученые рассказали, почему коронавирус "Омикрон" стал заразнее для детейУченые рассказали, почему коронавирус "Омикрон" стал заразнее для детей
Последние новости

Подгружаем последние новости