The New York Times аутсорсит комментарии в русском ЖЖ

Сообщество nytimesinmoscow , созданное журналистами московского бюро газеты The New York Times , за несколько дней обрело поистине глобальную популярность. Его создатели собирались всего лишь публиковать переводы статей New York Times o России и собирать мнения российских блоггеров, но запуск сообщества стал настоящим "прорывом", по выражению одного из ключевых редакторов газеты, Билла Келлера.

"Это прорыв… Мнения русских о нас и о самих себе – настоящий инсайд. Я много работал над своим русским в эти выходные", - заявил Билл. За первые 4 дня существования читателями сообщества стали 1328 человек, а участниками - 730 пользователей. Первая статья из нового цикла о России, опубликованная 22 февраля, в которой рассказывается о подавлении демократии в России при президенте Владимире Путине, собрала 2512 комментариев .

Многие комментарии, как позитивные, так и негативные, были переведены на английский язык. Они дополнили статью, которая стала доступна читателям онлайн-версии The New York Times 24 февраля. Результаты проекта вызвали широкий общественный резонанс и в печатной версии газеты 25 февраля появился материал под названием "Статья вызвала резкие комментарии русских" ( "An Article Brings Sharp Responses From Russians" ).

Больше самой The New York Times, экспериментом довольна компания SUP , владелец "Живого Журнала". В своем пресс-релизе она отмечает: "В эти выходные пользователи сервиса показали, что сайт является эффективной платформой "народной журналистики". Благодаря переводам комментариев, сделанных российскими пользователями, и их публикации на сайте nytimes.com, читатели газеты The New York Times смогли узнать, что россияне на самом деле думают о критике в адрес своей страны. Газета The New York Times планирует дальнейшую публикацию статей, и очевидно, что пользователям "Живого Журнала" еще будет что сказать".


Александр Рыбаков, Вебпланета





Последние новости

Подгружаем последние новости