"Алиса в стране чудес": теперь по-русски
На днях стал известен российский актерский состав озвучания фильма Тима Бартона "Алиса в Стране Чудес". В нашем прокате герои знаменитой сказки Льюиса Кэрролла заговорят голосами Александра Ширвиндта, Марины Нееловой, Сергея Маковецкого и Елены Морозовой.
Для Марины Нееловой и Александра Ширвиндта эта "Алиса" - не первая. Актеры уже работали над озвучиванием одноименного советского мультфильма в 1981 году. Что интересно: и в далеких 1980-х, и сегодня Александр Ширвиндт озвучивает одного и того же персонажа - Чеширского кота. И, по-моему, это 100-процентное попадание в образ.
Рассказывая об этом проекте, актер поделился, чем ему понравилась постановка классической "Алисы в стране чудес" Тимом Бартоном:
Эта интерпретация - очень современная, но в тоже время бережная и вдумчивая. Этим мне она и понравилась.
Сергею Маковецкому в фильме досталась роль вечно опаздывающего Белого кролика. В оригинальной версии этот персонаж разговаривает голосом Майкла Шина.
Безумного шляпника в российском прокате озвучит Александр Баргман - питерский актер, голосом которого говорят почти все герои Джонни Деппа. А вот кто станет "голосом" самой Алисы пока неизвестно, вероятно, это будет маленький сюрприз.