Китай борется с зарубежными детскими книгами
«Винни-Пух», «Свинка Пеппа», «Чарли и шоколадная фабрика» и даже «Джеймс и гигантский персик» рискуют пропасть с китайских полок на фоне сообщений Коммунистической партии о начале борьбы с детской литературой.
Китай имеет хороший потенциал для рынка иллюстрированных детских книг для около 220 млн детей в возрасте младше 14 лет и быстро растущим средним классом. Более 40 000 детских книг было опубликовано, как сообщается, только в прошлом году, – информирует издание
Но из-за агрессивной кампании Коммунистической партии против якобы враждебных западных идей, иностранные сборники рассказов находятся под угрозой.
По сообщениям Гонконгской South China Morning Post, китайские издатели получили приказ о том, что количество иностранных иллюстрированных книг, печатающихся в Китае, должно быть сокращено.
Рассказы Южной Кореи и Японии в настоящее время не имеют никаких шансов на публикацию в Китае, сказал один из источников изданию, в то время как поставки книг из других стран будут «очень ограниченными».
Еще один источник – редактор в государственной типографии, сказал, что коммунистические партийные чиновники жаловались, что иностранные книги вызывали невыносимый «приток идеологии» с запада.
«Правительство сознательно решило ограничить импорт книг и защитить написанные китайскими авторами», – добавил источник.
В пятницу гигант электронной коммерции Alibaba объявил о своем намерении запретить продажу всех иностранных публикаций на Taobao – одном из наиболее популярных Интернет-магазинов Китая, чтобы этим «создать безопасную и надежную среду для онлайн-покупок и повысить доверие потребителей».
Китай в течение многих лет боролся против влияния иностранной культуры, и эти усилия только активизировались, когда Си Цзиньпин стал лидером страны в 2012 году, пообещав способствовать тому, что он назвал «Китайской Мечтой».
Си заявил, что китайские университеты должны стать оплотом Коммунистической партии, тогда как министр образования Юань Гуйжен предупредил, что «враждебные силы» пытаются проникнуть в «сердца и головы» в университетских городках страны.
Существуют, однако, сомнения относительно того, удастся ли Пекину обеспечить соблюдение запрета на детские книги.
В настоящее время в списке 10 бестселлеров веб-сайта Amazon на китайском языке есть шесть иностранных книг, в том числе Гарри Поттер.
Перевод с английского Оксаны Вергелес, для ИА ZIK